Choosing a Korea Translation Company

If you are looking for a Korea translation company that can handle legal documents or technical translations, there are many things that you should consider. Whether you need translation for your website or a document for your business, you need to know the factors to consider before you hire a translation company in Korea. These include the experience of linguists and Quality management system. Then you should look into the cost. Read on to find out what you should look for when choosing a translation company.

Quality management system

A quality management system is crucial for any translation company, whether it is based in

Korea or anywhere else. A quality system ensures that a document is translated accurately and consistently to ensure the message it conveys is clear. It is also important to establish a system for analyzing translation quality. Whether you need a document translated from English to Korean or vice versa, QMSs can help. Here are some tips to keep in mind while choosing a translation company:


When hiring a translation company, you should check references for several reasons. First of all, they can offer you quality services. You can also contact them via email or through a contact form to request a quote. Secondly, you should check if they have terminology lists, which will keep your documents consistent. Finally, they should be able to offer you a quality control system for the translations. This will help you avoid having to repeat the same steps over again.

Experience of linguists

In terms of language and cultural differences, the Korean language poses many unique challenges for translators. This context-based language can be difficult to decipher, and literal translations may make little sense to non-Koreans. The lack of native English speaking linguists in Korea further compounds this challenge. One of the most common situations in which Korean translators need to use contextual translations is when a Korean native would ask a second date about the age or the marital status of their new partner.


If you’re looking for Korean translation services, you’re probably wondering how much it costs. There are several factors to consider when choosing a company. The first thing to consider is whether or not the translation company has ISO certification. Once the translation company has this, they charge per page of translated text, and this will vary depending on the complexity of the project. In general, a simple document translation can cost anywhere from $30 to 70 USD per page.

Project management

The best Korean translation company should be able to implement modern technology and incorporate translation memory tools to streamline terminology management and repurposing of repetitive text. The team should have the latest versions of translation software, applications, and websites. All trademarks and graphics are the property of their respective owners. For a more customized translation, the company should have in-house translation experts with a high level of experience and certification.